The excitement and buzz surrounding the Festival is palpable. Posters of the artist now adorn all the major highways, avenues, walls and fences around Luanda, and even the side-streets and potholed 'roads', for that matter. The city's best radio station (in my opinion), Rádio FM 96.5, is one of the Festival's partners and has been tireless in promoting it, regularly playing jams by the featured artists. Ritek CEO António Cristóvão has appeared in pretty much all the major television networks in Angola to talk about what's going to happen over the weekend. 340ml, Tuku, and Ronny Jordan are already in town. The stage is almost set.
Below are some "old" photos of the venue, taken over 5 days ago. Just to give you a visual representation, a sneak peak, of what Cine Atlântico will look like.
Cresce a expectativa e a ansiedade acerca do Luanda Jazz Festival. A divulgação do evento está a ser feita de forma massiva, e já é díficil andar pela cidade sem ver um cartaz acerca do mesmo. Os posters com as caras estampadas dos artistas cobrem a maioria das artérias da cidade. A melhor estação de rádio da cidade (na minha opinião), a Rádio FM 96.5, é um dos nossos parceiros e não se cansa de promover os artistas e tocar músicas deles. E o DG da Ritek, António Cristóvão, já mostrou a cara para falar do Festival em tudo que é programa televesivo. Já cá estão os 340ml, o Ronny Jordan, o Tuku, etc. O palco está montado!
Acima estão algumas fotos dos preparativos do Festival, um pouco antigas porque foram tiradas a pelo menos 5 dias. Só para vos dar um cheirinho do que vai ser o Cine Atlântico.
“Without music, life would be an error.” Friedrich Nietzsche
Caipirinha Lounge is all about music in Portuguese or by Lusophone artists. It's born out of a sincere belief that Lusophone music should reach a much larger audience. The lounge features music from Brazil, Angola, Portugal, Guine-Bissau, Cabo Verde, São Tomé & Principe, Mozambique, Galicia, and even Timor-Leste. Occasionally, there will be posts about singers so good that the fact that they do not sing in Portuguese is momentarily overlooked.
The purpose of this bilingual blog is purely educational. Plug in your earphones and hear rhythms from places you have never heard of, from artists you have never heard about, sung in the world's most beautiful language. If you like a song, you can download it by right clicking on it and then clicking "save target as". If you like it a lot, buy the cd, support the artist, keep good music alive.
If you are a singer or a label and want a particular song taken down, please contact me. Or, if you have music you think I will enjoy, do send! claudio.silva(at)caipirinhalounge.com
Unless otherwise expressly stated, all text in this weblog and any related pages, including the weblog's archives, is licensed by Cláudio C. Silva under a Creative Commons License.
No comments:
Post a Comment